《杨克的诗》2015年2月由人民文学出版社出版

《杨克的诗》2015年2月由人民文学出版社出版
(转载自《诗人文摘》“苏菲诗歌&翻译网”报道)
《杨克的诗》2015年2月由人民文学出版社出版,3月中旬起上架发行。作者采用“减法”,精选了历年代表作,包括最新作品,为杨克30多年诗歌创作之大成。
杨克被认为是中国诗歌民间写作的代表人物之一,在同时代诗人中,杨克几乎是30年来独有的在个人写作与公共空间一直寻找相切点的诗人。北大陈晓明教授说,杨克在当今中国的现实场景中直接穿行,写下铭记这个时代伤痛的诗句,结实、尖锐,却有温暧。而朦胧诗代表诗人杨炼,则把杨克定位为中国的惠特曼。杨炼尤其提到了《人民》一诗,他认为杨克写出了当代杜甫们的呻吟——这诗人的深刻自省,才是“人民”和中国文化真正的容身之所。
美国国家图书奖获得者、美国艺术与文学院终身院士哈金先生说,“我喜欢杨克的诗,它们想象奇特,意境恢宏,也常常仔细入微,还带有高贵精神。”杨克的诗不仅为读者提供了极其强大的个人化的历史想象力和更为本土化的中国现实和历史场域的入口,而且他诗中的全球视野、出古入今的广阔视角,使他在海外也赢得读者。
人民文学出版社此次出版《杨克的诗》,十分精心地为诗集做了艺术化的装帧设计,诗的排版方式、时间的标注,包括封面、目录甚至注释,都力求与众不同。使诗集从内到外具有极高的审美和收藏价值(文讯)
(人民文学出版社2015年2月第1版,定价:28元)。
- 第四届中国当代诗歌奖(2015-2016)评选公告暨《中国当代诗歌导读2015-2016》征稿启事[2015-10-12](847)
- 苏菲诗歌&翻译网 首次进入印度高校视野[2016-02-21]
- 苏菲诗歌 《母语情结》Mother Tongue Complex 汉语、英语、韩语 三语对照 (苏菲英译,文超尘韩译) [2016-02-16]
- 《诗歌月刊》首届“DCC杯”全球华文诗歌大奖赛在平湖颁奖[2016-01-20]
- 中国诗人杨克在先锋图书馆朗诵进行中[2015-07-14]
- 中国著名诗人杨克应邀参加“第25届麦德林国际诗歌节”[2015-07-12]














