Cover of The Chinese Poetry Collection, LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual in paper)

The Chinese Poetry Collection LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual) By Asparagus Cochinchinensis Published In 16 Nations

0
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
Translator and Poet Sophy Chen

Global Notice to Contributors and Booking, the First Issue of “Sophy Poetry & Translation (C-E) Magazine”

0
we make an appointment for poets’ contribution from all over the world. Poems are translated by translator Sophy Chen independently or by some multilingual translators together; It is no payment and you need to pay for your works translated.

(Philippines) BUSINESS MIRROR: BEIJING PREMIER AUTHOR HERALDS 2019 CHINA WORLD POETRY FESTIVAL

0
Leading Chinese author in English Sophy Chen will arrive in the Philippines on July 29, 2018, to meet with Doc Penpen, to herald and kickoff the preparations for the most ambitious literary event in 2019, the 2019 China World Poetry Festival, to be held.

Sophy Poetry Collection Translation C-E: The Third Translated Work C-E THE OUTLOOK OF LIFE by Sophy Chen (Poems...

0
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years

[Video]AT CNN PHILIPPINES – A PREPARATION FOR PENTASI B GLOBAL EVENT CHINA 2019 And SOPHY CHEN, And A Letter...

0
Sophy Chen Reported by CNN TV News, CNN, Philippines, made a TV report for eight minutes and a half on PENTASI B GLOBAL EVENT CHINA 2019 and Sophy Chen’s upcoming visit to Philippines.
The Covers of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual)

Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual) Published In 16 Nations

0
Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2022, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide in 16 countries.

Sophy Poetry & Translation E-C Magazine (Volume 1) Cover 3: INTL. PAINTERS & CALLIGRAPHERS, Picture Preview & Column Introduction

0
Sophy Poetry & Translation (C-E) Magazine (Volume 1) is editing and its columns have been editing and will be finished and now I will show Picture Preview of cover 3, INTERNATIONAL PAINTERS & CALLIGRAPHERS to you and its column introduction

[Video] Chinese Poet Chen Hui (10 Poems), Won 2019 World Poetry Collection Of Sophy Chen World Poetry Awards, 2019...

0
2019 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Awarded Poet:: Chen Hui, pen name, Eye’s Taste, He has published Chinese and English poetry collection I FOUND YOUR BEAUTY IN THE TASTE OF YOUR EYES (2019) translated by Sophy Chen…

Sophy Chen’s English Poetry Is Selected in the Italian Global Poetry Anthology ‘POETRY AGAINST TERROR’

0
Sophy Chen’s English Poetry Is Selected in the Italian Global Poetry Anthology ‘POETRY AGAINST TERROR’ —The List of Poet..

SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C World Poetry Magazine Volume 1 Printed (Contents). ISSN: 2616-2660

0
SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C Magazine Volume No.1 Was Printed. Founder: Lihua Chen/Sophy Chen, ISSN: 2616-2660. Start Date: February 8, 2018, Published: July 25, 2018, Pages:70. It was independently translated by translator Sophy Chen.

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章

Exit mobile version