[Video] SOPHY POETRY & TRANSLATION C-E WORLD PAPER MAGAZINE INVITES WELLKNOWN POET PENPEN BUGTONG TAKIPSILIM FROM PHILIPPINES AS WORLD POETRY ADVISER. (2019-11-30 in Bejing China)
Sophy Poetry & Translation (C-E) Magazine (Bilingual in Paper) officially collected by the Philippine National Library, Philippine government, schools and others. This is the first overseas’ country in which “Sophy Poetry & Translation” was collected.
We are now openly calling contributions from Chinese poets who are influential and accomplished at home and abroad. Details as follows: 1.Poems Requirements: Free verse or modern new poems, metrical poems, and haiku...
Sophy Chen, me, has been highly-selected as Honorary Membership by PABLO NERUDA ASSOCIAZIONE CULTURALE. In 2019 Sophy Chen is also the first Honorary Membership of Neruda in China. Really honored!
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.
After the murdering of so many innocent people in Paris, on November 13th, 2015, a publishing project came about... I gave it the title: ‘POETRY AGAINST TERROR’, as a tribute to the countless victims of terror, worldwide.
Translator Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Sophy Poetry & World Translation Website plan to edit and publish a volume of Sophy Chen's Translation Of "World Poetry Yearbook 2021" (C-E Bilingual) every year a book.
Sophy Chen Appointed Ambassador To China, for his contribution in dissemination and promotion of the INTERNATIONAL ACADEMIC AWARD OF CONTEMPORARY LITERATURE.
Global Book Calling Ceremony of Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual) & Opening Ceremony of Sophy Chen World Poetry Museum Guangzhou China Branch, held successfully on August 6, 2022 in Guangzhou, China.