SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C Paper World Poetry Magazine Volume 2 has been Printed and published on May 22, 2019. In order to create a fine world paper poetry magazine, this volume has made the great efforts in translation, editing and layout.
Sophy Poetry & Translation E-C Magazine Chinese Poets' Poetry Series:
[China] Dazang Chen - I’ve never wanted to possess you —The Elegy of the Lyre No. 6 I’ve never wanted to possess youu…
[Video & Pic] SOPHY POETRY & TRANSLATION C-E WORLD PAPER MAGAZINE INVITES WELLKNOWN CHINESE CRITICS XIE MIAN AS CHINESE POETRY ADVISER.(2019-11-30 in Bejing China, at Home of Professor Xie Mian)
Sophy original English Sonnet 4: I've searched you on web by all your key words Thousands of times I failed with great sadness By accident you appeared in my dream Last night...
Sophy World Poetry Translation Paper Magazine Vol.1 [Poets Column] Chinese Poets' Poetry Series:
Wang Honglei (pen name, Fleeting Time ), male, was born in July 1969, in Gaoqing, Shandong, China. He is the Deputy…
Poetry Preface:My hometown, called Xingzhou in ancient time, near the Jialing River, is located in Lueyang, Hanzhong, Shaanxi, China. People don’t know which dynasty Sanchazi has been called. All my hometown story is here.
Haiku Serenade by Sophy Chen: Awakened by a cicada on the window lattice. I can not image the sun is in the top of skies. The birds on branches are still singing songs of last night
Global Book Calling Ceremony of Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual) & Opening Ceremony of Sophy Chen World Poetry Museum Guangzhou China Branch, held successfully on August 6, 2022 in Guangzhou, China.
we make an appointment for poets’ contribution from all over the world. Poems are translated by translator Sophy Chen independently or by some multilingual translators together; It is no payment and you need to pay for your works translated.