Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
A total of 631 poems by 631 poets from 75 nations have been selected for the paper edition of the Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022(C-E Bilingual). PLS submit 3 poems, each one within 25 lines in English to me.
Selected Poems of Poets: Germany-Palestine-Bangladesh-India-Macedonia & Slovakia-China, C-E Bilingual Translated By Sophy Chen,Sophy International Translation Publishing House
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected 6 Poets Form Colombia-Egypt-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 18 Nations.
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
Selected Poems of Chinese & Foreign Poets: Sweden-Palestine-Israel-Italy-India-Azerbaijan-China, C-E Bilingual Translated By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected 5 Poets Form Bangladesh-Canada-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 16 Nations.
Selected Poems of Poets From: Italy-Albania-Belarus-Korea-Japan-Azerbaijan-Bangladesh-USA-France-China, Translated By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House.