Chinese poet, translator SOPHY CHEN and Philippine poet DOC PENPEN officially signed the globall memorandum of commitment for CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019, in Philippine capital, Manila, on July 30, 2018.
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.
we make an appointment for poets’ contribution from all over the world. Poems are translated by translator Sophy Chen independently or by some multilingual translators together; It is no payment and you need to pay for your works translated.
The Father of Visual Poetry, Doc PenPen has co-organized with multi-awarded Chinese poet, writer, translator Sophy Chen, a very successful and historic World Poetry Fellowship Festival, on 22nd to 25th of November 2019 in Xi’an, China.
Because Of A Poem — Translation Foreword Of Sophy Chen To Dazang Chen’s Poetry Collection The Elegy Of The Lyre. Sophy International Translation Publishing House Jointly Published by 14 Countries. Poetry Collection C-E Translated By Sophy Chen
Translator Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Sophy Poetry & World Translation Website plan to edit and publish a volume of Sophy Chen's Translation Of "World Poetry Yearbook 2021" (C-E Bilingual) every year a book.
Sophy Poetry & Translation (C-E) Magazine (Volume 1) is editing and its columns have been editing and will be finished and now I will show Picture Preview of cover 3, INTERNATIONAL PAINTERS & CALLIGRAPHERS to you and its column introduction
Sophy Chen is the Host-Organizer & Sponsor of CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019, PENTASI B World Fellowship, Mainland China, 2019. Sophy Chen has successfully organized, sponsored and held PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards in China.
A total of 631 poems by 631 poets from 75 nations have been selected for the paper edition of the Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022(C-E Bilingual). PLS submit 3 poems, each one within 25 lines in English to me.
Sophy International Translation Publishing House,The Eighth Chinese Poets'Poetry Collection C-E Translated, By Sophy Chen —Translation Launching of Modern Poetry Collection THE BEAUTIFUL SONG By FU SHANG.