Sophy Poetry Translation E-C: [China] Kuang Qiao a Group of Poems, Yellow River, Chinese Poets’ Poetry Series

Sophy Poetry Translation C-E: [China] Kang Qiao a Group of Poems, Chinese Poets’ Poetry Series, [Poets Column]. Sophy World...

0
Sophy World Poetry Translation Paper Magazine Vol.1 [Poets Column] Chinese Poets' Poetry Series: Kangqiao, is a famous military poet and national first-class professional writer; She wrote many poetry collections…
The Chinese Poetry Collection THE SONG OF THE DYNASTY (C-E Bilingual in paper) book cover

The Chinese Poetry Collection THE SONG OF THE DYNASTY (C-E Bilingual) By Fu Shang Published In 16 Nations

0
THE SONG OF THE DYNASTY, The Chinese Poetry Collection by FU SHANG and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.
Cover of The Chinese Poetry Collection, LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual in paper)

The Chinese Poetry Collection LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual) By Asparagus Cochinchinensis Published In 16 Nations

0
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (20) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): Bangladesh-Canada-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected 5 Poets Form Bangladesh-Canada-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 16 Nations.

Sophy Poetry Translation E-C: [Poland]Anna Kokot, BODY CONFESSION, International Poets' Poetry Series

0
Sophy Poetry Translation E-C,International Poets' Poetry Series: [Poland]Anna Kokot BODY CONFESSION Don’t look at me Your blind eyes You can’t see my human’s shape You can’t touch me …

Sophy Poetry Translation C-E: [Hunan] Huang Shuhui, At That Night the Quiet Water Would Eventually Rise

0
Sophy Poetry Translation C-E, Chinese Poets' Poetry Series: [Hunan] Huang Shuhui - At That Night the Quiet Water Would Eventually Rise/ There is no plum blossom on Meishan …
Cover of The Chinese Poetry Collection, A Poetry Collection of Dust (C-E Bilingual in paper)

The Chinese Poetry Collection, A Poetry Collection of Dust (C-E Bilingual) By Qingdao Chenyin Published In 16 Nations

0
A Poetry Collection of Dust, The Chinese Poetry Collection by Qingdao Chenyin and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.

Sophy Original Poetry E-C: In These Three Days, I Don’t Want to Do Anything

0
When a person cannot be found, you’ll find how wonderful the past life together was By Sophy Chen In these three days, I don’t want to do anything

Sophy Poetry Collection Translation C-E: THE OUTLOOK OF LIFE (Poems by YANGRUOPENG,China), Chinese Poetry Collection Series

0
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (17) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): Albania-Israel-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected 5 Poets Form Albania-Israel-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 16 Nations.

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章