Sophy Poetry Collection Translation C-E: The Second Translated Work C-E, Tibetan Incense by Sophy Chen (Poems by Purple Shadow)

0
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years

The 10th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of The Elegy Of The Lyre by Dazang Chen Translated by...

0
Because Of A Poem — Translation Foreword Of Sophy Chen To Dazang Chen’s Poetry Collection The Elegy Of The Lyre. Sophy International Translation Publishing House Jointly Published by 14 Countries. Poetry Collection C-E Translated By Sophy Chen
Cover of The Chinese Poetry Collection, LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual in paper)

The Chinese Poetry Collection LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual) By Asparagus Cochinchinensis Published In 16 Nations

0
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
Sophy Chen's Original C-E Poetry, Siberian Iris

Sophy Chen’s Original C-E Poetry, Siberian Iris, Sophy Chen’s Hometown Poetry Series

0
Poetry Preface:My hometown, called Xingzhou in ancient time, near the Jialing River, is located in Lueyang, Hanzhong, Shaanxi, China. People don’t know which dynasty Sanchazi has been called. All my hometown story is here.

Sophy Chen Original Poetry C-E, Thin Stream, Sophy Chen’s Hometown Poetry Series

0
Sophy Chen’s Hometown Poetry Series: Streams in my hometown, thin streams, I did not think they were thin when I was young / Especially playing, catching crabs in the cracks of stones in summer or catching ...
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (6) Of “Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021” (C-E Bilingual): Belarus-Nepal-Algeria-Nigeria-China

0
Selected Poems of Poets From: Belarus-Nepal-Algeria-Nigeria-China, Translated By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House.
The Chinese Poetry Collection THE SONG OF THE DYNASTY (C-E Bilingual in paper) book cover

The Chinese Poetry Collection THE SONG OF THE DYNASTY (C-E Bilingual) By Fu Shang Published In 16 Nations

0
THE SONG OF THE DYNASTY, The Chinese Poetry Collection by FU SHANG and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.

Sophy Poetry Translation C-E: [China] Dazang Chen, I've never wanted to possess you (14 lines), Chinese Poets' Poetry Series

0
Sophy Poetry & Translation E-C Magazine Chinese Poets' Poetry Series: [China] Dazang Chen - I’ve never wanted to possess you —The Elegy of the Lyre No. 6 I’ve never wanted to possess youu…
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (21) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): UK-India-Vietnam-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected 7 Poets Form UK-India-Vietnam-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 18 Nations.

Sophy Poetry Translation C-E: [Guangdong] Dong Dangzi, Reed Flute, Chinese Poets' Poetry Series

0
Sophy Poetry Translation C-E, Chinese Poets' Poetry Series: [Guangdong] Dong Dangzi - Reed Flute/ I created her image by a kind of sound; In Dong Dangzhou, everyone …

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章