Sophy Chen Original Poetry, Sonnet 3 Tuberose 苏菲英语十四行诗之3

0
Sophy original English Poetry - Sophy original English Sonnet 3: Tuberose By Sophy Chen, As I was young my mom planted some flowers In front of our old wooden house in springs In my memory\…

Sophy Poetry Collection Translation C-E: The Third Translated Work C-E THE OUTLOOK OF LIFE by Sophy Chen (Poems...

0
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years

Chinese Poet Yi Sha

0
Yi Sha, male, real name Wu Wenjian, is a poet, writer, critic, translator, and compiler. He was born in Chengdu, Sichuan, in 1966, and graduated from the department of Chinese language and literature of Beijing Normal University in 1989...
The Covers of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual)

The Covers, Contents & Preface of Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual)

0
"Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook" Since the call for its contributions was publicly released, we have received contributions from more than 30,000 poets of 150 nations. The book finally has been selected a total of 691 poems of 691 poets from 63 nations.

Sophy Poetry Translation C-E: [China]Dazang Chen,The Secondary Rainbow on Birthday(14 lines), Chinese Poets' Poetry Series

0
Sophy Poetry & Translation E-C Magazine, Chinese Poets' Poetry Series: [China]Dazang Chen - The Secondary Rainbow on Birthday(14 lines) — To the Birthday of Chen & Jiong/ my dear, the sun and flame's lover…

The 10th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of The Elegy Of The Lyre by Dazang Chen Translated by...

0
Because Of A Poem — Translation Foreword Of Sophy Chen To Dazang Chen’s Poetry Collection The Elegy Of The Lyre. Sophy International Translation Publishing House Jointly Published by 14 Countries. Poetry Collection C-E Translated By Sophy Chen

Sophy Poetry Translation C-E: [Hunan] Huang Shuhui, At That Night the Quiet Water Would Eventually Rise

0
Sophy Poetry Translation C-E, Chinese Poets' Poetry Series: [Hunan] Huang Shuhui - At That Night the Quiet Water Would Eventually Rise/ There is no plum blossom on Meishan …

Sophy Poetry Translation C-E: [Hunan, China]Touwen Wu, Self-portrait, Chinese Poets' Poetry Serie

0
Sophy Poetry Translation C-E, Chinese Poets' Poetry Series: [Hunan, China]Touwen Wu - Self-portrait Now it is at night And my heart is filled with the darkness The wine cup drawn an arc Which fictions my reality …

Sophy Poetry Translation C-E: [China] Yangke, Above the Clouds, Chinese Poets' Poetry Series

0
Sophy Poetry Translation C-E, Chinese Poets' Poetry Series: [China] Yangke -- Above the Clouds Above the clouds Through the plane's port I saw not so far away in the distance The upper left
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (14) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2021" (C-E Bilingual) In Paper

0
Featured Poems of Poets: Poland-Mexico-Iraq-India-Croatia-Bangladesh-China. C-E Translated By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章