After the murdering of so many innocent people in Paris, on November 13th, 2015, a publishing project came about... I gave it the title: ‘POETRY AGAINST TERROR’, as a tribute to the countless victims of terror, worldwide.
It is the Best Wishes of the poets and artists from various ethnic groups at home and abroad to Sophy myself, "Sophy Poetry & Translation Website" and the publication of international professional poetry translation magazine "Sophy Poetry & Translation" I’m editing rather than it is only the "Congratulations, Encouragement & Blessing".
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
THE SONG OF THE DYNASTY, The Chinese Poetry Collection by FU SHANG and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years.
[Sophy Poetry & Translation Websites, Sophy International Translation Publishing House, & Sophy Chen Report in China 2024-02-20] Sophy Chen’s First E-C Original Poetry Collection A Wizened Rose has been published in paper and e-book worldwide.
A total of 631 poems by 631 poets from 75 nations have been selected for the paper edition of the Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022(C-E Bilingual). PLS submit 3 poems, each one within 25 lines in English to me.
Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2022, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide in 16 countries.
Poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual) jointly editted and published by Sophy International Translation Publishing House, Sophy International Publishing Media and Sophy Poetry & Translation (C-E) Magazine, the huge project was launched.