Sophy Original Poetry C-E, Poetry Preface:My hometown, called Xingzhou in ancient time, near the Jialing River, is located in Lueyang, Hanzhong, Shaanxi, China. People don’t know which dynasty Sanchazi has been called. All my hometown story is here.
An original poem of Chinese poet and translator Sophy Chen was selected in the international multilingual poetry anthology Amaravati Poetic Prism 2019 and she was invited to take part in the 5th International Multilingual Poets’ Meet in 2019-12-21-22.
PENTASI B PLAQUE OF RECOGNITION bestowed upon Sophy Chen as WORLD INSPIRATIONAL POET 2018. For one who tirelessly aim to pursue the perfection of one's masterpieces; For one who lives one's own poetry and art as living example of the common goodness...
As a Chinese poet, there are indeed unspeakable touches that I can get such a warm welcome from such a large team of international poets at overseas airport. This is also Sophy Chen, I, who was warmly welcomed by international poets, for the first time in my life, as a poet and translator.
Sophy Original Poetry C-E: The autumn sky is clean and air is crisp. Looking upward, In a bay of overwhelming terraces, Butterflies are one after another, buckwheat flowers flourishing, And swarms of bees humming among the flowers...
Sophy will read poems for you with poets from all over of the world in English and Chinese, or multiple languages!You will see the poets reading their own poems!You will listen the most beautiful poetry at present, and the voices of poets of all races and languages!
Sophy will read poems for you with poets from all over of the world in English and Chinese, or multiple languages! You will see the poets reading their own poems!You will listen the most beautiful poetry at present, and the voices of poets of all races and languages!
Chinese well-known young poetess and translator Sophy Chen's original English sonnets collection "Tuberose" English-English e-book was published online worldwide in Kindle Book Store of American English Amazon on January 30, 2018.