Sophy Poetry & Translation E-C Magazine Chinese Poets' Poetry Series:
[China] Dazang Chen - I’ve never wanted to possess you —The Elegy of the Lyre No. 6 I’ve never wanted to possess youu…
Sophy Poetry Translation E-C, Chinese Poets' Poetry Series:
[Guangdong] Laodao - The Next Life /If I may choose In my next life, I would be an ant How nice to be an ant …
Selected Poems of Chinese & Foreign Poets: Sweden-Palestine-Israel-Italy-India-Azerbaijan-China, C-E Bilingual Translated By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House
Selected Poems of Poets: Germany-Palestine-Bangladesh-India-Macedonia & Slovakia-China, C-E Bilingual Translated By Sophy Chen,Sophy International Translation Publishing House
Tomorrow, November 18, 2018-18, is the birthday of Philippine poet Doc. Pen pen. Poets all over the world have written poems for their congratulations and I, as a Chinese poet, will show him a poem written before
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
Sophy Poetry Translation E-C, International Poets' Poetry Series:
[Pakistan] Sumaira Baqra My Caravan I have thought, If my half-travelled journey Becomes successful…
Sophy Poetry & Translation E-C Magazine, Chinese Poets' Poetry Series:
[Beijing, China] Lao Chao - It seems that I’ve met another myself/ In the deep night Lights flickering in the street A middle-aged man …