苏菲主编《苏菲译·世界诗歌年鉴》(汉英对照) 常年征稿
Call For Poems Of Sophy Chen’s Translation Of “World Poetry Yearbook” (C-E Bilingual) all years
汉英对照纸质版,苏菲翻译/主编/出版
每年一卷,苏菲国际翻译出版社,次年出版
限没有被翻译成英语的原创新诗、格律诗、俳句
新诗1首不超过25行;古体诗词4-8句左右; 俳句3-9句
投稿微信:sophypoetry3 (或已加微信)
Please submit 1 masterpiece of free verse in English within 25 lines
or haiku in English within 3-9 sentences.
Submission Method: Sophy Chen’s facebook
or email: xisusophy@163.com
世界诗人诗歌集(英汉对照)全球常年征稿
Notice to Contributors of World Poets' Poetry Collection Series of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual)
《苏菲世界诗歌翻译书库》系列,全球推广
苏菲国际翻译出版社,国际书号,一书一号,
现代诗歌,长诗、组诗、短诗、散文诗均可,总行数不低于1500行。
作者来稿时,请自行编定其诗集的作者生平与艺术简介、诗集的目录和正文。
联系微信: sophypoetry3,478674384
E-mail: xisusophy@163.com(overseas)
2021 Pentasi B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖
▷ 诗歌征稿启事
Call For Poems Of 2021 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards
2021中国世界诗歌节 投稿: 10首300行以上;
“苏菲世界诗歌奖 诗集奖” 投稿: 1500行以上
本次诗歌节仅限分行体新诗!
投稿微信:sophypoetry3,478674384
▷ 世界诗人图书展/艺术品捐赠仪式 图书艺术品征集启事
Contribution For Books & Art Works Of Exhibition & Donation Ceremonyof World Poets
图书邮寄收件人:陈丽华;
邮寄地址:请微信联系确认地址!
xisusophy@gmail.com (outside of China)
Please be sure mail address with Facebook, Thank you!
2021 Call For Poems Of PENTASI B China World Poetry Festival &
Sophy Chen World Poetry Awards
“…Building Bridges of Friendship
For Global Harmony & Understanding
Among People of All Nations”
— DOC PENPEN
“Poetry Connects To World!
Poetry Makes Us To Be Friends!”
— SOPHY CHEN
Please Chinese poets send more than 10 Chinese poems / more than 300 lines not been translated into English, afrer your poems translated by translator Sophy Chen, you and your pomes will be awarded, but if you do not agree with paying translation please don’t send poems)
Foreword
2019 Pentasi B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards, adviced by DOC PENPEN, the founder of PENTASI B, the father of visual poetry, and sponsored by Sophy Chen, the well-known English poet and translator of China, the founder and editor of “Sophy Poetry & Translation” (E-C) World Paper Magazine, president of Sophy International Translation Publishing House, president of Sophy Chen World Poetry Museum, president of Sophy Chen Education and founder of Sophy Chen World Poetry Awards (Festival), and founder of Sophy Chen World Poetry Freidship, were ended successfully on 2019-11-22-12-06 in Xi’an and Beijing, China, and were highly praised and recognized by poets and literary media in various languages at home and abroad. This marks that Pentasi B China’s First World Poetry Festival has received positive affirmation from poets in mainland China. Sophy Chen World Poetry Awards has been recognized by all languages and nations in the world. This is also the official beginning of Sophy Chen’s success in building a literary bridge between China and various nations as a poetry translator.
PENTASI B World Poetry Awards (Festival) initiated by DOC. PENPEN has been successfully held in many countries. Its operation mechanism is simple and mature; This time “Sophy Chen World Poetry Awards” first launched by Chinese English poet and translator Sophy Chen has also achieved gratifying success.
Under the conditions of global integration of society and economy, international poetry has become more modern, living and globalized, but facing with the human spiritual proposition, poetry has remained unchanged; if Chinese poets would like to go to international poetry world and build bridges of friendship for global harmony & understanding among people of all nations by their peoms, we, poets, must work together through translators and poets oursevles.
2021 Pentasi B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards will further accelerate the internationalization of Chinese poetry and promote direct dialogue and exchange between Chinese and foreign poetry. All award-winning poets will be highly regarded by this festival for the supreme world poet honor and global media coverage.
Ⅰ. The Purpose and Theme of the Poetry Festival
“Poetry Connects To World and Poetry Makes Us To Be Friends!”; “…Building Bridges of Friendship For Global Harmony & Understanding Among People of All Nations”
Ⅱ.Times of Calling For Papers, Awards, and Translation
1. Date of Submission (Initial Comments of Chinese Poems Synchronized With Nominations)
October12, 2020~ October 12, 2021 (Preliminary evaluation of Chinese poetry)
2. Nomination Date: (Nominate While Asking Poems)
October 12, 2020 ~ October 12, 2021
3. Date of Final Review:
2020-2021
(Important Reminder: The final review date will be adjusted according to the situation of the epidemic situation and the regulations of the country where the guests are located)
Ⅲ. The Date and Place of the Event
Time: 2021
(Important Reminder: The final review date will be adjusted according to the situation of the epidemic situation and the regulations of the country where the guests are located)
Location: Guangzhou, China
Ⅳ. Organization Structure
Host, Sponsor/ Project Director, Chinese Delegates Organizer
China: Sophy Chen /Chen Lihua
President of Sophy Chen Eduction
Founder of Sophy Chen World Poetry Awards(Festival)
Founder of Sophy Chen World Poetry Friendship
Founder & Chief Editor of “Sophy Poetry & Translation” (E-C) World Paper Magazine
Founder of Sophy International Translation Publishing House
President of Sophy Chen World Poetry Museum
Founder of “Sophy Poetry & World Translation Website”
(Tel: )
Project Consultant and Guidance, Organizer of Foreign Delegates
Philippines: DOC PENPEN BUGTONG TAKIPSILIM
The Father of Visual Poetry
Founder of PENTASI B World Friendship Poetry
Founder of PENTASI B World Poetry Awards (Festival)
Project Assistant
China: Poet Dazang Chen
Associate Editor of “Sophy Poetry & Translation” (E-C) World Paper Magazine
Associate Editor/Network Editor/Chinese Editor of “Sophy Poetry & World Translation Website”
Official Organizer: Sophy Chen Education
[Note: All legal procedures of this poetry festival will be performed by Sophy Chen Education. All participants of the poetry festival must provide their ID/passport number, mobile phone number, and home address, so that they can be submitted to the local police station for the record for your safety. International activities must be recorded, so please understand us my poets!]
Co-organizers or Individuals (not titled):
1. Project Director and Coordinator (will be determined,you can represent organization in your own name)
2. Project Secretary and Coordinator (will be determined, you can represent organization in your own name)
Ⅴ. Awards & Setting (Two World Poetry Awards):
1. 2021 Pentasi B 2021 World Poetry Awards:
2021Pentasi B World Leader Poet Award
2021 Pentasi B World Lifetime Achievement Award
2021 Pentasi B World Poet Laureate Award
2021 Pentasi B World Golden Voice Award
2021 Pentasi B World Inspirational Award
2021 Pentasi B World Featured Award
……
Trophies, Medals, Books, Photos, Videos, Gifts of Pentasi B 2021 World Poetry Awards:
(1) A framed certificate A3 Pentasi B Cerificate, a Pentasi B trophy or Pentasi B medal designed by DOC PENPEN;
(2) The poets’ books and gifts exchanges, as well as cultural gifts in 2021.
2. 2021 Sophy Chen World Poetry Awards:
2021 Sophy Chen World Poetry Award, KING OF KINGS of VISIONARY POETRY AWARDS
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, WORLD POETRY COLLECTION AWARDS
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, World Poetry Lifetime Achievement Awards
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, World Poet Laureate Awards
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, World Elite Poet Awards
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, Influential Poet Awards
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, Network Poet Awards
2021 Sophy Chen World Poetry Awards, Contribution Awards
Trophies, Medals, Books, Photos, Videos, Gifts of 2021 Sophy Chen World Poetry Award
(1) A Sophy Chen World Poetry Awards medal designed by Sophy Chen;
(2) A framed certificate A 4, designed by Sophy Chen;
(3) A set of Complete Poems Collection Of PENTASI B 2021 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards.
(4) The poets’ books and gifts exchanges, as well as cultural gifts in 2021.
Ⅵ. Book Publishing (The Poems of Nominated & Award-winning Poets Will be Published):
(1) The poems of the Chinese award-winning poets, the world award-winning poets and all nominated poets will be published in E-C in a poetry collection –A set of “Complete Poems Collection Of PENTASI B 2021 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards”; The number of poets of this book will be selected according to the number of submissions and artistic quality. Non-poetry nominees may not be selected for this selection.
Ⅶ. Book Publisher:
Sophy International Translation Publishing House
Ⅷ. Event Schedule
5 days:
Day 1. Welcome Team Arrival
Day2. Delegets Sign In, Welcome In Airport, Welcome Dinner, Poets Reading Poems
Day 3.
1. Book Launching and Chinese & Foreign Poetry Seminar
2.Donation & Exhibition Ceremony Of World Poets’ Books & Art Works
3.Award Dinner
4.Award Ceremony
A. Pentasi B World Poetry Awards
B. Sophy Chen World Poetry Wards
Day4. Travel & Interview of Foreign Poets & Chinese Poets
Day 5. Forengn Delegates Farewell
Ⅸ. Official Media of the Poetry Festival
Sophy Chen International Media:
Promotion And Global Broadcast Of Poems, Poets and Published Works:
1) Sophy World Poetry Museum E-C http://www.sophyworld.com (Non CN)
2) Sophypoetry & International Translation Website E-E http://www.sophypoetry.com (Non CN)
3) Sophypoetry & International Translation Website E-C http://www.sophypoetry.net (CN)
4) SophyChen World Poetry Awards E-E http://www.sophychen.net (Non CN)
5) Sophy Works Website E-C
6) Sophy Chen Poetry Translation Service Number ( CN)
7) Sophy Poetry & Translation Public Number (CN)
8) Sina Weibo: Sophy-苏菲( CN)
9) Facebook: https://www.facebook.com/sophy.chen.969 (Non CN)
10) Twitter: http://www.twitter.com/sophychenchina (Non CN)
11) YouTube: https://www.youtube.com/sophychen (Non CN)
12) Whatsapp ID: Sophy Chen (Non CN)
13)More than 10 Weichats of Sophy Chen ( CN)
Ⅹ. Media Propaganda Methods:
Promoted globally in the form of text, video, and pictures.
Ⅺ. Award Rules
1 Selection Languages: English and Chinese
English: The final standard language for the selection of international poetry awards;
Chinese: First selection language of Chinese poet’s submission.
2. Judges
PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards will not publish the specific list of judges. Doc. PenPen and poet & translator Sophy Chen have the final decision on the final list of award winning poets and serials of award winning poets of the poetry festival.
3 Global Poetry Spokesman
The poets from their nations will become the network communication spokesmen and witnesses of the poetry festival in their own nations.
4 Chinese Poetry Awards Rules:
Two Rounds for Chinese Poets in the Selection:
The First Round, the editors of “Sophy Poetry & Translation” C-E World Paper magazine will choose submitted poems and poet & translator Sophy Chen will nominate: (nominations given in order of submission)
The editorial board are responsible for selecting the best poems from all Chinese poems. If the poems have a considerable level of creation, translation and international promotion value, the poets will authorize the translation and will pay the translation labor fees for the relevant works before entering the next round of selection. We will successively announce the list of nominated poets for the preliminary evaluation in the order of time of submission.
The Second Round, the Final Award of Chinese Poetry:
The translator Sophy Chen will translate it into English and submit it to Doc Penpen who will be recommended and selected, according to the quality of the poet’s works and poets’ international influences. In the end, the best Chinese poets will be selected to participate in the grand award ceremony in mainland China.
5. Overseas Poetry Award Rules:
The other languages poems translation into Chinese in this festival was exclusively translated and sponsored to publish by the translator Sophy Chen. The list of overseas award-winning poets and delegates are invited and recommended by Doc PenPen and Sophy Chen according to the quality and international influence of the poets.
Ⅻ. Entry Requirements:
1. Participant Requirements:Age, gender, nationality and race are not limited. Everyone, healthy, active in the poetry world, up-to-date, and interested in the grand exhibition of international poetry with international reference and forward-looking, can submit his or her manuscript.
We are willing to award poets who actively share the links that have works of Sophy Chen translation and who strongly support the poetry translation of Sophy Chen. Those who do not actively promote themselves and their own English-Chinese translated poetry, and who do not share their translated poems to their personal homepages, friends circle, no matter what level you are, we will refuse to translate for you and refuse to award you.
2. Genre and Theme: This poetry event is limited to Chinese modern poetry. The theme of poetry is not limited. It requires the works to have profound ideological content, unique artistic innovation, and deep emotional experience.
3. Nominated poets or winning poets who receive the notice to participate in the award ceremony are required to pay a certain amount of conference fees before they can participate the award ceremony (the list of winners will only be announced on the award presentation site); non-winning poets, writers and artists are also required to pay a certain fee to attend the conference. (the specific amount will be notified separately according to the conference arrangement and the price of the award year in the region)
XIII. Manuscript Requirements (All Those Who Do Not Submit the Manuscript in Requirement Will Be Invalid):
1.Please Chinese poets personally send more than 10 Chinese poems / more than 300 lines of poems that have not been translated into English and bio within 150 words. (Less than 10 poems/300 lines will not be accepted as contributions to this festival, and Chinese-English translations will not be accepted.) The poet’s standard image one (write names, large size, at least 1000 pixels at a normal 72 resolution. ). Mail address, phone number, qq, weichat and email. brief introduction of 150 words of sponsor translation.
2. Please put the poetry text and the poet’s profile into the same word document (file name: pen name + PENTASI B 2021 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards), please write the author of poems, the internal standard number 5 font (save as 2003 version), and compress 1-2 HD images (more than 2000 pixels) together with word documents into a compressed file (file name: pen name + photo + 2021 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards). The subject of the email indicates: “Pen name + PENTASI B 2021 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards, and send it to the special wechat for the competition: sophypoetry3, or 478674384.
When you send your poems, please write the words “ I agree to pay for translation”, then we will give you a quotation, and draw up the translation agreement.
3. Please arrange the poems by their stanzaes. Manuscripts directly pasted on the internet, do not send the images alone and directly pasted it into the text box of the mail and images not named will be considered invalid.
4. All Chinese participating poems will be read first by the editors of “Sophy Poetry & Translation: E-C World Paper Poetry Magazine, nominated for preliminary evaluation, and the poems are translated into English to be eligible to participate in the final selection of this competition (the selection language is English).
5.All poems in this competition are translated by Sophy Chen herself. In order to protect the copyright of the poet’s works and translated works, all the manuscripts are regarded as the poets personally authorize Sophy Chen to translate and personally recognize the translation agreement receipt and allow the poems promoted as a tool to show poetry and poets. If your works have been translated and published by other translators, which caused the translation copyright disputes, Sophy Chen is not responsible for it.
6. We do not mind your poems have been published in other publications or not, but they must be your personal original works and we do not allow you copy other poets’ works, so once we found it your award qualification will be cancelled.
Copyright Notice of Pictures & Videos:
The personal portrait photos, life photos and photos and videos taken in the awarding activities of the festival for submission shall be deemed as the contest party with full authorization, and shall cooperated with the all-round, all-media and multi-angle publicity and reporting.
Special Note:
Sophy Chen World Poetry Collection Awards;
1) Contemporary new poetry or free verse;
2) More than 1,500 lines;
3) Expenses: translation fees, printing fees, editing fees, and ISBN fees self-funded by the author;
4) Publishing House: Sophy International Translation Publishing House (poetry collections published by other publishing house will not be translated and awarded by us)
5) Translator: Sophy Chen from China
6) Submission Deadline: 2020.10-2021.10 (consistent with the submission deadline)
XIV. Date of Submission:
From now until October 12, 2021.
XV. Submission Mailbox:
(In China)Wechat: sophypoetry3, or 478674384
(Outside of China) Email:xisusophy@gmail.com
SXVI. Special Declaration:
Contributors must add Sophy Chen’s WeChat, WeChat Service “Sophy Poetry Translation” or one of WeChats. When adding WeChat, please write “Which contributor poet you are” to ensure that it is added.
WeChat Service “Sophy Poetry Translation”
Sophy Chen’s WeChat For Contributions
XVII. Organizer & contact: Sophy Chen
QQ: 478674384
(In China) Weichat: sophypoetry3,or 478674384
(Outside of China) Email:xisusophy@gmail.com
XVIII. Cooperation and Sponsorship Projects:
1. Cooperation: Welcome the person in charge of literary associations (or agents) to participate in cooperation in personal capacity;
2. Related Cooperation or Sponsorship Projects: such as publishing sponsorship, corporate sponsorship, venue sponsorship, other sponsorship or cooperation;
We will provide excellent returns for co-organizers, cooperation or sponsors. If you are interested, please contact Sophy Chen to discuss!
XIX. Payment Account
Bank Account:
Account Name: Chen Lihua
Opening Bank: Guangzhou Huangshi East Road Sub-branch Of Bank Of China
Account Number: 6217857000048387946
SWIFT CODE:BKCHCNBJ400
Phone Of Bank: 020-86319265
Mobile Phone of Chen Lihua:
(Notice: Please do not write donate as purpose of money when you send the money if you do write this, the money can not be sent to China)
2.PayPal:xisusophy@163.com
Sophy Chen Education
Sophy Chen World Poetry Awards
Sophy Chen World Poetry Friendship
Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine
Sophy International Translation Publishing House
Sophy Chen World Poetry Museum
“Sophy Poetry & International Translation Website”
PENTASI B World Friendship Poetry
Attachment
ABOUT SOPHY CHEN
Image of Translator Sophy Chen 苏菲形象
ABOUT SOPHY CHEN
Sophy Chen, her name, Lihua and family name, Chen, born in Lueyang, Hanzhong, Shannxi Province, China, is the Chinese contemporary poet, translator, publisher and poetry manager.
She graduated from English Institute of Xi’an International Studies University in English Literature. She is the founder of Sophy Chen World Poetry Awards, the President of Sophy International Translation Publishing House, Sophy Chen World Poetry Museum, the Chief Editor of Sophy Poetry & Translation(C-E) World Poetry Paper Magazine, and Sophy Poetry & World Translation Website. Sophy Chen is Admin Of PENTASI B World Friendship Poetry, a Member of the Translators Association of China, a Member of World Nations Writers Union, Kazakhstan, and its Chairman’s Chinese Literaturre & Translation Consultant. Sophy Chen is appointed as a Honorary Membership of PABLO NERUDA ASSOCIAZIONE CULTURALE in 2019 and Jury Of “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award” of Italy.
She began to write Chinese poetry in 1989 and English poetry in 2004, and translate Chinese Poetry into English poetry and English poetry into Chinese poetry in 2005.
In 2012 she won the annual International Best Translator Award issued by IPTRC. In the same year, she received the Legendary Poet Award from the famous international English poetry website (poetry.com). In 2014 she won the Chinese Contemporary Poetry Translation Award (2013-2014). In 2018 she won Pentasi B World Featured Poet & Pentasi B World Inspirational Poet; the International Icon of Literature of Mewadev Laurel Award in India; In 2019 she won Neruda Award of Italy; the Wrangal’s Golden Peacock Award, Pentasi B Pentasian Award, Pentasi B World Poet Laureate Award and Pentasi B World Golden Voice Poetry 2019 and 2019 “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award” of Italy.
She translated and published seven collections of Chinese poems into English: The Flower Swaying (2014); Tibetan Incense (2014); The Outlook of Life (2014); Different Tunes (2014) The Body Forward (2015), A Poetry Biography for White Snake and I Find Your Beauty In The Taste Of Your Eyes (2019)
She published an English poetry collection, Sophy English Sonnets, Tuberose (2018). She translated, edited and published Poetry Selection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards (2019) and Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine. The Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards(Volume 1-2)are editting.
Sophy Chen is the Host-Organizer & Sponsor of CHINA WORLD POETRY FESTIVAL 2019, PENTASI B World Fellowship, main land of China, 2019. She has successfully organized, sponsored and held PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards in China.
『ABOUT THE AUTHOR DOC PENPEN』
[菲律宾] Doc PenPen
DOC PENPEN BUGTONG TAKIPSILIM,
(Real name: DR. Epitacio R. Tongohan, M.D.)
THE FATHER OF VISUAL POETRY
KING OF VISUAL POETRY (DRIISYA KAVITA CHAKRAVARY)
MAJOR WORLD ACHIEVEMENTS:
● Conferred in the Philippines as “The Father of Philippine Visual Poetry”, 2011;
● Known and recognized in British Columbia, Canada, as “The Father of Visual Poetry”, 2013;
● Proclaimed in Vancouver, Canada as “Visionary Poet”, 2013;
● Adjudged and conferred as “Father of Visual Poetry” by The National Library of The Philippines at The National Museum of The Filipino People, 2013;
● Honored in Turkey as “Görsel Şiir Babası” (Father of Visual Poetry), 2014;
● Honored and recognized in Italy as “IL PADRE DELLA POESIA VISUALE”(Father of Visual Poetry), 2016;
● Honored and recognized Ghana, Africa, as “ANYUINSEM AGYA”(Father of Modern Visual Poetry), 2016;
● Honored and recognized at Century Park Hotel by FILIPINO MOVIE ARTS and SCIENCES
(FAMAS AWARDS) as Father of Visual Poetry (Father of Special Poetry), 2016;
● Doc PenPen received an international recognition in INDIA as DRIISYA KAVITA CHAKRAVARTY (King of Visual Poetry) on the 14th of October 2017 (reference link of the official announcement: https://www.youtube.com/watch?v=4pcP5f4ZjgQ&t=3s ).
● Doc PenPen acknowledged and revered in Morocco as Father of Spiritual Visual Poetry, 2018.
● Received the honor and title in Accra, Ghana as FATHER OF HUMANITARIAN POETRY, 2018.
● Received the honor and title in Accra, Ghana as KING OF KINGS of VISIONARY POETRY, 2018.
●The former State Minister and Current Member of the Parliament, Hon.Rashid Pelpuoannounced and endorsed Doc Penpen for a National Award to be received in the Parliament of the Republic of Ghana.
FATHER OF VISUAL POETRY OF SOPHY CHEN WORLD POETRY AWARDS, Xi’an, China.
OTHER ACHIEVEMENTS:
● Awarded as Outstanding Alumnus in Career Achievement by UERM COLLEGE OF MEDICINE ALUMNI ASSOCIATION INC, 2014;
● Acclaimed in his hometown as “Parangal sa Natatanging Anak ng Tanay”
(Illustrious Son of Tanay), 2014;
● FAMAS AWARDEE, Special Citation on Digital Film Making, 2008.
HIS MAGNUM OPUS:
Creator of PENTASI B Poetry, 3-Volume Collector’s Edition Book, published
at the National Library of The Philippines, 2011;
The PENTASI B, 3-Volume, Collectors Edition, auctioned at USD 30,000
(USD 10,000 per volume) in California, USA in 2012, and all of the proceeds
were donated to the poverty-stricken Filipino students;
The other copies of PENTASI B Poetry Book, Collector’s Edition,
are now breeding, breathing, and living in:
The University of British Columbia Library, 2012,
The National Library of the Philippines, 2013,
The Sabancı University, Istanbul, Turkey, 2014, and
The University of Bari, Italy, 2016.
2019 National Library of China, & Xi’an International Studies University Library
PENTASI B World Friendship Poetry
Founder of a non profit poetry international organization widely known as PENTASI B World Friendship Poetry, composed of top caliber, multi-awarded, and highly respected poets, writers, and artists worldwide.
About Dazang Chen
Image of Poet Dazang Chen 诗人大藏形象
About Dazang Chen
Dazang was born in Jinhua, Zhejiang province of China, in 1970s, who is a Chinese contemporary poet, poetry reviewer and poetry communicator. He started to write works in 1989, poems in 1993 and poetry critics in 2013. His poems were published in various newspapers, magazines and annual anthologies and some poetry websites, Sina Blog, and his own poetry website, Dazang Poetry website. He won several poetry awards at beginning of poetry writing, in 2017 he is awarded many poetry prizes, such as “The Most Valuable Poet of 100 Years in Chinese New Poetry” by Global Chinese Poets Selection of “One Hundred Years of Chinese New Poetry”. He owns 2019 PENTASI B WORLD FEATURED POET AWARD, 2019 WORLD INSPIRATIONAL POET AWARD and 2019 “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award” Of Italy.
He is the associate editor of “Sophy Poetry & Translation” E-C World Poetry Paper Magazine, the editor of “Poetry & World Translation Website”, the Chief Website Poet of “Sophy Poetry & World Translation Website”, and the author of “Dazang Poetry Website”. Project Assistant of PENTASI B 2021 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards. Now he lives in Guangzhou.
PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖 获奖人名单: Award List Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards:SPECIAL CITATION (AWARDS) 特别奖I. [PHILIPPINES] POET DOC PENPEN BUGTONG TAKIPSILIM 2019 SOPHY CHEN WORLD POETRY AWARD, FATHER OF WORLD VISUAL POETRY Ⅰ.[菲律宾] 诗人 朋朋• 塔哥童• 塔克皮斯利美博士 2019苏菲世界诗歌奖,世界视觉诗歌之父 II. [China] Poet and Translator Sophy Chen III. [China] Poet, Dazang Chen INTERNATIONAL DELEGATES / AWARDEES I. [INDIA] POET, DR. LANKA SIVA RAMA PRASAD II. [ITALY] POET, MARIA MIRAGLIA III. [CANADA] ASHOK KUMAR BHARGAVA IV. [PAKISTAN] POET, AYUB KHAWAR V. [TURKEY] POET, LEYLA IŞIK CHINESE WORLD POET AWARDEES 1. [中国] 谢冕 2. [中国] 潇潇 3. [中国湖南] 欧阳白 4. [中国湖南] 陈辉(眼睛的味道) 5. 中国广东] 梁念钊 6. [中国湖北] 罗秋红 7. [中国江西] 罗启晁(阳子) 8. [中国浙江] 圣歆 |
Links
Sophy Chen World Poetry Awards (Fetival)
“Sophy Poetry & World Translation Website”
Sophy International Translation Publishing House
“Sophy Poetry & Translation” (E-C) World Paper Magazine
Sophy Chen World Poetry Museum
2021 PENTASI B 中国世界诗歌节
苏菲世界诗歌奖
征稿启事
2021 Call For Poems Of PENTASI B China World Poetry Festival &
Sophy Chen World Poetry Awards
“…Building Bridges of Friendship
For Global Harmony & Understanding
Among People of All Nations”
— DOC PENPEN
“…在国与国人民之间
促进全球和谐与理解
搭建友谊的桥梁”
——朋朋
“Poetry Connects To World!
Poetry Makes Us To Be Friends!”
— SOPHY CHEN
“诗歌链接世界
诗歌让友谊长存”
——苏菲
[请汉语诗人投来未被翻译成英语的汉语新诗
代表作10首以上且300行以上;
汉语诗歌作品由翻译家苏菲翻译成英语后才可参与评奖,
赞同收费翻译再投稿! ]
欢迎合作或赞助!
前言
2019-11-22至2019-12-6,由PENTASI B世界诗歌联谊会创始人、视觉诗歌之父朋朋博士担任国际指导、中国知名英语诗人、“苏菲诗歌&翻译”(英汉)纸质世界诗刊创办人、主编、苏菲国际翻译出版社社长、苏菲世界诗歌博物馆馆长、苏菲陈教育总裁、苏菲世界诗歌奖(节)发起人、苏菲世界诗歌联谊发起人、翻译家苏菲(Sophy Chen)主办的PENTASI B 2019 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖分别在中国西安和中国北京成功落幕,受到国内外各个语种诗人和文学媒体的高度赞扬和认可。这标志着PENTASI B中国首届世界诗歌节在中国大陆获得诗人的积极肯定,苏菲世界诗歌奖备受世界各个语种、各个民族的首肯。这也是苏菲以诗人翻译家的身份成功搭建中国和各个国家、各个民族之间文学桥梁的正式开端。
由菲律宾诗人朋朋博士发起的PENTASI B 世界诗歌奖(节),已在多国成功举办了多届诗歌奖(节),运行机制简单、成熟;由中国英语诗人、翻译家苏菲首次发起的“苏菲世界诗歌奖”成功接轨知名的世界诗歌节与世界诗歌奖,走上了国际化的发展路线。
社会和经济全球一体化条件下,国际诗歌越趋现代化、生活化和全球化,但诗歌面对的人类精神命题始终不变;中国诗人要走向国际,通过诗歌在国与国人民之间,搭建友谊的桥梁,促进全球和谐与理解,必须通过翻译家和诗人们的共同努力。
2021 PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖将进一步加速推进中国诗歌国际化进程,促进中外诗歌直接对话与交流。所有中外获奖诗人将得到大会授予的至高无上的世界诗人荣誉和全球范围全媒体高度曝光。
一、诗歌节宗旨
“诗歌链接世界、诗歌让友谊长存”;“…在国与国人民之间,促进全球和谐与理解,搭建友谊的桥梁”
二、诗歌节征稿、评奖、翻译周期
1、征稿期限(汉语参赛诗歌初评与提名同步):
2020年10月12日~ 2021年10月12日
2、提名日期:(边征稿边提名)
2020年10月12日~ 2021年10月12日
3、终评日期:
2020年10月-2021年10月
(重要提示:终评日期将根据疫情变化情况和各位嘉宾所在国政府规定而定,适当调整)
三、诗歌节(及颁奖)日期与地点
时间:2021年11月(或待定)
(重要提示:颁奖日期将根据疫情变化情况和各位嘉宾所在国政府规定而定,适当调整)
地点:中国广州(或待定)
四、组织架构
主办人、主持人、赞助人/总体项目总监、中国嘉宾总体组织者:
中国:苏菲/陈丽华 Sophy Chen
苏菲陈教育 总裁
苏菲世界诗歌奖(节)发起人
苏菲世界诗歌联谊 发起人
《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊 创办人、主编
苏菲国际翻译出版社 社长
苏菲世界诗歌博物馆 馆长
“苏菲诗歌&世界翻译网”创办人
电话:
顾问兼指导、外国使节总体组织者:
菲律宾:朋朋博士• 塔哥童• 塔克皮斯利美
视觉诗歌之父
PENTASI B世界诗歌联谊 创始人
PENTASI B 世界诗歌奖(节) 发起人
会务助理:
中国:大藏
《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊 副主编
“苏菲诗歌&世界翻译网”副主编/网络编辑/中文编辑
备案单位:苏菲陈教育
【备注:此次诗歌节非网络诗歌节是现场诗歌节,所有法律手续均由苏菲陈教育履行。诗歌节所有与会人员均须提供 身份证号/护照号、手机号,家庭住址,以便统一提交给会议辖区派出所备案。国际活动均须备案,请诗人理解!】
招募协办单位或个人(不得冠名):
1、项目主任与协调员(招募待定中,可以个人名义代表组织)
2、项目秘书与协调员(招募待定中, 可以个人名义代表组织)
五、奖项设置(两个世界诗歌奖):
奖项一、2021 PENTASI B 世界诗歌奖:
2021 PENTASI B世界领袖诗人奖
2021 PENTASI B世界终身成就奖
2021 PENTASI B世界桂冠诗人奖
2021 PENTASI B世界金色之声奖
2021 PENTASI B世界精神诗人奖
2021 PENTASI B世界杰出诗人奖
…
2021 Pentasi B 世界诗歌奖奖品:
(1)颁发朋朋博士亲自设计的A3木框获奖证书一张, Pentasi B奖杯一个或Pentasi B 奖牌一块;
(2)诗人互赠图书和礼品以及中外极具收藏价值的文化礼品等。
奖项二、2021 苏菲世界诗歌奖:
苏菲世界诗歌奖 视觉诗歌之王
2021苏菲世界诗歌 诗集奖
2021苏菲世界诗歌 终身成就奖
2021苏菲世界诗歌 桂冠诗人奖
2021苏菲世界诗歌 中坚诗人奖
2021苏菲世界诗歌 实力诗人奖
2021苏菲世界诗歌 网络诗人奖
2021苏菲世界诗歌 贡献奖
2021 苏菲世界诗歌奖 奖品:
(1)颁发诗人、翻译家苏菲亲自设计的苏菲世界诗歌奖奖牌一块;
(2)颁发A4木框获奖证书一张;
(3)《PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖 诗全集》一套;(4)诗人互赠图书和礼品以及中外极具收藏价值的文化礼品等。
六、图书出版(提名和获奖作品公开出版):
(1)中国获奖诗人诗歌作品将和世界各国获奖诗人诗歌作品,以及本次诗歌节提名诗人作品一起英汉对照全球公开出版——《Pentasi B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖 诗全集》。入选诗人人数将会根据投稿数量和艺术质量甄选添加,非诗歌节提名诗人不得入选此选本。
七、图书出版单位:
苏菲国际翻译出版社
八、会议活动日程:
共5天
第1天: 迎接团队到位
第2天:嘉宾签到、机场迎接、欢迎晚宴、诗人读诗
第3天:
1.诗歌节专刊新书发布会&中外诗歌研讨会
2.世界诗人图书展览及艺术品捐赠仪式
3. 颁奖晚宴
4.颁奖典礼:
A.Pentasi B 世界诗歌奖
B.苏菲世界诗歌奖
第4天:中外诗人游览采风,接受访谈
第5天:嘉宾道别(欢送早餐、拥抱、送海外嘉宾上飞机)
九、诗歌节官方媒体:
苏菲国际媒体:
诗歌和出版作品集的宣传推广,全球同步播报:
1)苏菲世界诗歌博物馆 官网(英-汉)http://www.sophyworld.com (海外媒体)
2)苏菲诗歌&世界翻译网(英-英)http://www.sophypoetry.com(海外媒体)
3)苏菲诗歌&世界翻译网(英-汉)http://www.sophypoetry.net (大陆媒体)
4)苏菲世界诗歌奖 官网(英-英)http://sophychen.net (海外媒体)
5)苏菲书店网(英-汉)
6)苏菲诗歌翻译 微信服务号(大陆官方大赛平台)
7)苏菲诗歌&翻译 公众号(大陆媒体)
8)新浪微博/博客:Sophy-苏菲(大陆媒体)
9)Facebook:https://www.facebook.com/sophy.chen.969 (海外媒体)
10)Twitter: http://www.twitter.com/sophychenchina (海外媒体)
11)YouTube: https://www.youtube.com/sophychen (海外媒体)
12)Whatsapp ID: Sophy Chen(海外媒体)
13) 10几个苏菲微信号发个人和群(大陆媒体)
第十、媒体宣传手段:
文字、图片、视频形式全网强档全球推广。
十一、评奖规则
1 评选语言:英汉双语
英语:世界诗歌奖评选最终标准语言;
汉语:中国诗人投稿初选评选、提名语言。
2 评委会
Pentasi B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖,将不公开具体的评奖委员会人员名单。朋朋博士和诗人、翻译家苏菲对本届诗歌节最终获奖的诗人名单和序列名次,具有最终决定权。
3 全球诗歌代言人
全世界提名诗人和获奖诗人将会成为此次诗歌节在所在国的网络传播代言人和见证人。
4 汉语诗歌参赛评奖规则:
汉语诗人参赛评选分二轮:
第一轮,《苏菲诗歌&翻译》英汉 纸质世界诗刊社编委会稿件初选,诗人翻译家苏菲提名(提名按投稿时间先后顺序);
由编委会成员负责从所有汉语诗歌来稿中择优筛选,如诗作有相当创作水平、有翻译和国际推广价值,诗人授权翻译并缴纳相关作品的翻译劳务费后,进入下一轮评选。我们会按投稿时间先后顺序陆续公布初评提名入选诗人名单。
第二轮,国内汉语诗歌最终评奖:
由翻译家苏菲翻译成英语提交给朋朋博士,依照诗人作品质量和国际影响力陆续推荐和甄选进行评奖。最终评选出最优秀的中国诗人参加中国大陆隆重的颁奖仪式。
5 海外英语诗歌评奖规则:
本次诗歌节外译中诗歌翻译由翻译家苏菲独家赞助翻译和出版。获邀的海外获奖诗人和嘉宾名单,朋朋博士和翻译家苏菲依照诗人作品质量和国际影响力陆续推荐和甄选进行评奖。
十二、投稿要求
1、参赛者要求:参赛年龄、性别、种族、国籍不限。凡活跃于诗坛,作品健康向上,具有国际借鉴性和前瞻性,有志于在国际诗坛大展宏图的诗人均可来稿。
我们乐于对积极分享转发苏菲翻译诗歌与要闻链接、大力支持与高度认同苏菲诗歌翻译的诗人发奖。凡是不积极宣传自己和自己的英汉对照诗歌作品,不将自己翻译作品转发到个人主页、朋友圈的诗人,我们将拒绝为你翻译,拒绝为你评奖。
2、体裁与主题: 本次诗歌节-诗歌奖仅限分行体新诗。
诗歌题材或主题不限,要求作品有深刻的思想内容,有独到的艺术创新,有深厚的情感体验。
3、评奖后收到参加颁奖典礼通知的提名者,需要缴纳一定数额的会务费方能参会(获奖名单只在颁奖现场宣布。);非获奖诗人、作家、艺术家参会也需缴纳一定数额的会务费方能参会。(具体金额将根据大会安排以及颁奖年度当地物价另行通知)
4、投稿汉语诗人均需自行缴纳翻译费。不同意收费翻译的诗人,请勿投稿。
十三、稿件要求(凡不按要求投稿者一律视为无效投稿):
1、请中国汉语诗人本人亲自发来未被翻译成英语的汉语新诗代表作10首以上/300行以上(10首/300行以下, 不作为参加本次诗歌节投稿,不接受已翻译的汉英对照作品);诗人标准简介限150字以内。诗人标准形象照1-2张(标注姓名。要求大尺寸,普通72分辨率下至少2000像素 <肖像大小要适中,适合海报制作印刷 >)。详细地址:姓名、电话、qq号、微信号、邮箱。简介100字内赞助翻译。
2、请将诗歌文本和诗人简介放到同一个Word文档(文件命名:笔名+ 2021中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖参赛稿件),内文请注出作品发表名,标准五号字体(保存为2003版本),将1-2张高清形象照(2000像素以上)连同Word文档压缩成一个压缩文件(文件命名:笔名+照片+2021中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖),邮件主题标明:“笔名+2021中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖”,以附件形式发到苏菲微信对话框:Sophypoetry3,或478674384.
(重要提示:回复“赞同收费翻译”字样后,方可给你拟定报价单,并拟定翻译协议。)
3、请务必要按照诗歌行数整理好诗稿。直接在网上粘贴的稿件、直接粘贴到邮件文本框的稿件以及形象照不命名的,直接粘贴到word文档的,一律视为无效投稿。
4、所有中国汉语参赛诗作经《苏菲诗歌&翻译》英汉 世界纸质诗刊编委会初评提名,诗歌被翻译成英语后才有资格参与本次赛事最终评选(评选语言为英语)。
5、本次大赛所有诗歌均由苏菲本人翻译完成。为了保护诗人作品和翻译作品版权,所有参赛稿件均被视为诗人亲自授权苏菲翻译和亲自认可翻译授权协议回执,并作为诗歌节必要的诗歌与诗人宣传文本。如果你的作品已经被其他翻译家翻译出版,造成翻译版权争议的,苏菲本人概不负责。
6、作品在其它刊物发表与否均可。必须是个人原创作品,不准抄袭复制他人作品,一经查出,取消参赛资格。
图片和视频版权说明:投稿所用的个人肖像照、生活照及诗歌节颁奖活动中所拍摄的照片和视频,均视为全权授权主办方,配合进行全方位、全媒体、多角度的宣传和报道。
翻译出版汉英诗集参加评奖的特别说明:
“苏菲世界诗歌奖 苏菲世界诗集奖”
1)当代分行体新诗
2)行数不低于1500行
3)费用作者自筹:翻译费、印刷费,编辑费、国际书号费
4)出版单位:苏菲国际翻译出版社(非本社出版,不翻译,不评奖)
5)翻译家:[中国]苏菲
6)书稿投稿期限:2020.10-2021.10(与征稿期限一致)
十四、投稿征稿日期:
即日起~ 2021年10月12日
十五、投稿方式:
中国大陆: 请用微信投稿!
大赛专用微信:sophypoetry3 或 478674384
中国大陆以外: xisusophy@163.com
十六、特别申明:
投稿诗人必须关注“苏菲诗歌翻译”微信服务号和苏菲任何一个个人微信。以免错过重大新闻和你的诗歌推送。添加微信时,请特别注明“投稿诗人某某”,以保证顺利被添加。
十七、策划人、联系人: 苏菲
微信联系确认!
大赛专用微信:sophypoetry3 或 478674384
大赛专用QQ:478674384
中国大陆投稿微信:478674384,或sophypoetry3
中国大陆以外 投稿邮箱:xisusophy@163.com
十八、合作与赞助项目:
1、合作协办:欢迎文学协会团体负责人(或代理人)参与合作协办;
2、相关合作或赞助项目:如出版赞助合作、企业赞助、个人赞助等;
我们将为协办、合作或赞助方提供优厚的回报,有意者请与苏菲本人联系洽谈!
十九、指定收款账号:
1.个人账户:
开户行:中国工商银行
户名:陈丽华
账号:6222023602028164168
2.企业账号:中国工商银行
户名:苏菲陈教育(广东)有限公司;
账号:3602062509100059334
(备注:如需开具发票,请将款项打入上述企业账号;提供发票抬头名称,报销单位及税号,银行账号,开户地址,并加收3%的税款,金额接近壹万元或壹万元以上的款项方能开具企业发票)
3.支付方式:支付宝或微信
4. PayPal:xisusophy@163.com
苏菲陈教育
苏菲世界诗歌奖
苏菲世界诗歌联谊
《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊社
苏菲国际翻译出版社
苏菲世界诗歌博物馆
苏菲诗歌&世界翻译网
PENTASI B世界诗歌联谊
附:
(一)苏菲简介
苏菲简介
苏菲(Sophy Chen),本名陈丽华,中国当代诗人、翻译家、出版人、诗歌活动策划人。生于陕西汉中略阳;毕业于西安外国语大学英文学院。“苏菲国际翻译出版社”社长、“苏菲世界诗歌奖”创始人、《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊主编、“苏菲世界诗歌博物馆”馆长、“苏菲诗歌&世界翻译网”主编。PENTASI B 世界诗歌联谊会行政管理、中国翻译协会会员、卡萨克斯坦“世界各民族作家联盟”会员、“世界各民族作家联盟”主席中国文学顾问,中国文学翻译顾问、意大利“聂鲁达文学协会”名誉会员。意大利“帕那苏斯诗歌奖”评审委员会成员。1989年开始汉语诗歌写作、2004年开始英语诗歌写作、2005年开始英汉双语诗歌翻译。2012年,苏菲荣获IPTRC颁发的2012年度 “国际最佳翻译家奖”、 同年,荣获著名国际英语诗歌网(poetry.com)传奇诗人奖。2014年荣获中国当代诗歌翻译奖(2013-2014年)。2018年获PENTASI B 世界杰出诗人奖、2018年获PENTASI B 世界精神诗人奖;获印度米瓦德威•桂冠奖——2018 “国际文学偶像”奖。2019年,苏菲荣获意大利聂鲁达奖;2019年获印度朗格尔金孔雀奖;获PENTASI B 2019年度奖;2019年获PENTASI B世界桂冠诗人奖;PENTASI B 2019 世界金色之声诗歌奖;意大利 2019 帕那苏斯诗歌奖荣誉评审员。苏菲翻译出版汉译英诗歌集7部:《花动摇》(2014)、《藏香》(2014)、《生之瞭望》(2014)、《异调》(2014)、《胴体向前》(2015)、《白娘子诗传》(2015)、《从眼睛的味道中找到你的美》(2019)。苏菲出版英语诗歌原创集,“苏菲英语十四行诗”《晚香玉》(2018)。翻译编辑出版诗歌合集《PENTASI B 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖诗选》(2019)。主编主译 《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊。主编主译《PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖诗全集(上下册)》 编辑出版中。苏菲是PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖主办方、组织人和赞助人。苏菲成功组织、赞助、主办了PENTASI B 2019中国世界诗歌节& 苏菲世界诗歌奖。
(二)朋朋博士简介
朋朋• 塔哥童• 塔克皮斯利美博士
(真名:一匹塔司欧•R • 童欧汗 医学博士)
视觉诗歌之父
视觉诗歌之王
主要世界成就:
●2011年,“菲律宾视觉诗歌之父” 菲律宾授予;
●2013年,“视觉诗歌之父”加拿大不列颠哥伦比亚省授予;
●2013年,“有远见的诗人”加拿大温哥华;
●2013年,在菲律宾人民国家博物馆,被菲律宾国家图书馆授予“视觉诗歌之父”;
●2014年,在土耳其荣获“视觉诗歌之父”;
●2016年,在意大利被授予“视觉诗歌之父”;
●2016年,在非洲加纳被尊为“(现代视觉诗歌之父)”;
●2016年,在世纪公园酒店被菲律宾电影艺术与科学(杰出奖)授予视觉诗歌(特殊诗歌之父);
●2017年,被印度多日伊斯塔• 卡维塔•查克拉瓦蒂公认为国际(视觉诗歌之王)
●2018年,被摩洛哥尊为“精神视觉诗歌之父”。
●2018年,加纳阿克拉获得的荣誉和头衔,人道主义诗人之父。
●2018年,加纳阿克拉获得的荣誉和称号,视觉诗歌王中王。
●2018年,加纳共和国国家奖(前加纳国务部长兼现任议会议员尼兰特文德普业宣布并签署朋朋博士荣获加纳共和国议会颁发的国家奖。)
2019年,被授予“苏菲诗歌节诗歌奖 世界视觉诗歌之父” 奖,中国西安。
其他成就:
●2014年,被美国大学医学院校友会评为职业成就杰出校友;
●2014年,被故乡誉为“纳伊光辉之子”,
●2008年,获数字电影制作特别奖。
代表作:
PENTASI B诗歌创始人,出版3卷收藏版图书
2011年菲律宾国家图书馆;
PENTASI B,3卷,收藏版,拍卖价格为30,000美元
(每卷10,000美元),2012年美国加利福尼亚州,所有收益捐赠给极度贫穷的菲律宾学生;
2019年中国国家图书馆、西安外国语大学图书馆
PENTASI B World Friendship Poetry, PENTASI B世界诗歌联谊会
PENTASI B世界诗歌联谊会是一个知名的非营利性国际诗歌组织,由全球顶尖水平,多奖项和备受推崇的诗人,作家和艺术家组成。朋朋博士是PENTASI B世界诗歌联谊会创始人。
(三)诗人大藏简介
大藏简介
大藏,本名陈建荣,70后,生于浙江金华。中国当代诗人、诗评者、诗传播者。1989年接触文学诗歌。1993年开始诗歌创作。2013年涉足诗歌批评。诗作收入多种年度诗歌选本,作品散见于各级报刊杂志、诗歌门户、网刊、博客、大藏诗歌网等。早年荣获多个诗歌奖项,2017年被评为“中国新诗百年’全球华语诗人诗作评选新诗百年百位最具潜力诗人”。2019 年荣获Pentasi B 世界杰出诗人奖、Pentasi B 世界精神诗人奖。2019年荣获意大利帕那苏斯诗歌奖。现为“苏菲诗歌&翻译”英汉纸质世界诗刊副主编,“苏菲诗歌&世界翻译网”中文编辑、首席驻站诗人,“大藏诗歌网”作者。Pentasi B 2021 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖会务助理。现居广州。
相关链接:
中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖网(英英)
苏菲诗歌&世界翻译网(汉英)
苏菲诗歌&世界翻译网(英汉)
“苏菲诗歌&翻译”(英汉)纸质世界诗刊简介
苏菲国际翻译出版社简介
苏菲世界诗歌博物馆简介
©Translated by Sophy Chen
翻译版权所有 侵权必究
纸刊《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)世界诗刊 常年征稿
"Sophy Poetry & Translation" (E-C) Magazine Needs Poems All Years
请投新诗3-10首100行以上/散文诗1500字以上
联系微信: sophypoetry3,478674384
a good poem or more poems, bio in 100words, send to
E-mail: xisusophy@163.com(overseas)
苏菲世界诗歌博物馆常年征集中外诗人诗集/作品集/艺术作品
Sophy World Poetry Museum Collecting Chinese And Foreign Poets Books / Poetry Collections All Years
接受诗歌集/作品集图书参展, 接受艺术作品捐赠永久馆藏;
登记图书/艺术品信息:国籍/姓名/书名/作品名/语言/书号刊号/出版社/出版or创作年月等;
请附上简介150字以内、邮寄地址、电话、姓名、微信等.
请在邮寄前将图书封面、艺术作品信息等发到
苏菲微信:sophypoetry3, sophypoetry2 (投稿/捐赠)
邮寄截止日期:无限期(欢迎邮寄捐赠!)
E-mail: xisusophy@163.com(overseas)
©Translated by Sophy Chen
翻译版权所有 侵权必究
版权声明
1.苏菲翻译的作品,无论是英译汉还是汉译英,翻译文本版权归译者苏菲所有,未经苏菲书面许可,不得更改翻译文本、重译或将翻译文本转译成其它语言。
2.不得将翻译生成的目标语为汉语或英语的翻译作品(去掉译者姓名后),作为作者自己的原创作品或翻译作品,公开在网络传播、国内外出版物刊印、评奖等。翻译作品如不随附译者姓名以及翻译前后语种,或恶意隐匿译者姓名,一律作侵犯翻译版权处理,网络公开通告并追究法律责任。
3.未经出版者、作者或译者的书面许可,不得翻印、篡编翻译作品或翻译出版物。
4.原创作品的版权归属原作者所有,未经原作者书面许可,任何个人不得更改、抄袭该作品;未经原作者和原出版者书面许可,其它出版机构不得篡编、翻版原出版物。
Copyright Statement
1. Works translated by Sophy Chen, whether it is English-Chinese translation or Chinese-English translation, the copyright of the translated text belongs to the translator Sophy Chen. Without the written permission of Sophy Chen, the translated text may not be altered, re-translated or translated into other languages.
2.The translated works whose target language is Chinese or English (the translator's name is removed) are not allowed to be published on the Internet, published in domestic and foreign publications or awarded as the original works or translated works of the author. If the translated works are not accompanied by the translator's name or without the original language or target language or conceal the translator's name, you will be treated as infringement of translation copyright and will be notified online and investigated for legal liability.
3.No translated works or translated publication maybe reproduced,co-edited or reproduced without the written permission of the publisher, author or translator.
4. The copyright of the original works belong to the original author. Without the written permission of the original author, no individual may alter or copy the works. Without the written permission of the original author and the original publisher, no other publishing institution may usurp or reprint the original publication.
[ 法律顾问:李刚 Legal Counsel : Ligang ]