Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (21) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): UK-India-Vietnam-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected 7 Poets Form UK-India-Vietnam-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 18 Nations.
眼睛的味道形象照 Image of Eye's Taste

Nominee: [Hunan,China] Eye's Taste: PENTASI B 2019 China World Poetry Festival And Sophy Chen World Poetry Awards

0
2019 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Awarded Poet: Eye's Taste, his real name, Chen Hui, also known as (Chen Fei), his birthplace, Zhangjiajie City, Hunan Province, graduated of bachelor of history, from …
GALAMSHAR ADEBIETI - GLOBAL LITERA (Romanian罗马尼亚语) Galamshar Adebieti - Global Literature  Cover & Back Cover(English英语) 《加拉马沙尔·阿德巴特–全球文学》 封面封底 (Chinese 汉语)

Poems Of Some Chinese Poets Published In The Journal Of The World Nations Writers Union (Sophy Chen: Chief Editor...

0
The Journal GALAMSHAR ADEBIETI - GLOBAL LITERA/Galamshar Adebieti - Global Literature of the World Nations Writers Union, made a remarkable contribution to the globalization of Chinese poetry. Sophy Chen: Chief Editor of Chinese Literature.
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (11) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): Greece-Vietnam-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected Chinese & Foreign 5 Poets,Greece-Vietnam-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 16 Nations.

Sophy Chen’s Original Chinese-English Poetry, Wild Cherry Blossoms (Sophy Chen’s Hometown Poetry Series)

0
My hometown, called Xingzhou in ancient time, near the Jialing River, is located in Lueyang, Hanzhong, Shaanxi, China. People don't know which dynasty Sanchazi has been called. All my hometown story is here.

Sophy Original E-C Poetry: The Great Dancer 《不朽的舞者》苏菲原创英汉双语诗歌

0
It’s never too late to do what you love, So I think I can still write poems in my 77, And I can still translate poems in my 103. Sophy Chen, China

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章