Translator and Poet Sophy Chen

The International Logo Contest of "Sophy poetry & International Translation"

0
"Sophy Poetry & Translation Website" has had a considerable influence in Chinese poetry circles, translation circles and international poet circles, and its brand value is growing. its founder, Sophy Chen/Lihua Chen, launched the Logo Contest of “Sophy poetry & International Translation”.

Introduction Of Sophy Chen World Poetry Museum ( Notice For Donation Of Books Or Artworks)

0
Sophy Chen World Poetry Museum is established in response to Poetry Collections/Works Exhibitions of Chinese and Foreign Poets of Pentasi B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards. It mainly collects, displays and studies original poetry collections, poet manuscripts, poet prose/fiction collections, poet reviews, poetry calligraphy and other creative works by poets from all over the world.

Detailed Column Rules Of Sophy Poetry & Translation E-C World Poetry Paper Magazine (Introduction) 苏菲世界纸刊栏目细则

0
Sophy Poetry & Translation E-C World Poetry Paper Magazine was founded by Chinese poet and translator Sophy Chen (Lihua Chen) in Hong Kong, China in 2018. It is a global poetry Magazine that focuses on English-Chinese...

[Video] Sophy Chen, the Chinese poet and translator, Owns NERUDA AWARD (The First Chinese Poet)

0
Sophy Chen, me, has been highly-selected as Honorary Membership by PABLO NERUDA ASSOCIAZIONE CULTURALE. In 2019 Sophy Chen is also the first Honorary Membership of Neruda in China. Really honored!

[Video] Sophy Poetry & Trans. Magazine Invites Wellknown Chinese Critics Xie Mian As Chinese Poetry Adviser

0
[Video & Pic] SOPHY POETRY & TRANSLATION C-E WORLD PAPER MAGAZINE INVITES WELLKNOWN CHINESE CRITICS XIE MIAN AS CHINESE POETRY ADVISER.(2019-11-30 in Bejing China, at Home of Professor Xie Mian)

The 12th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis Translated by Sophy...

0
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.

OFFICIAL INVITATION TO WELLKNOWN CRITIC, XIE MIAN, CHINA~PENTASI B 2019 China World Poetry Festival And Sophy Chen World Poetry...

0
2019 PENTASI B China World Poetry Festival OFFICIAL & Sophy Chen World Poetry Awards, Chinese Poet & Translator Sophy Chen's INVITATION TO WELLKNOWN CRITIC, XIE MIAN, CHINA

A Collection Of Chinese Sonnets The Elegy Of The Lyre by Dazang Chen Translated by Sophy Chen Published In...

0
The Elegy Of The Lyre (C-E Bilingual in paper), A Collection Of Chinese Sonnets by Dazang Chen and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. If you need a sample book, add her wechat: Sophypoetry3.
Chinese Poet Sophy Chen Was Awarded Honorary Diploma “ARINA GOLD - 2025

Sophy Chen Was Awarded Honorary Diploma “ARINA GOLD - 2025” Of Orthodox Literary And Artistic Almanac “Arina NN” Of Russia

0
It is my great pleasure to be awarded the Honorary Diploma “ARINA GOLD - 2025” of orthodox literary and artistic almanac “Arina NN”, of Russia. for outstanding contribution to culture and poetry anthologies “Yearbooks”, Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook (C-E Bilingual). 

Sophy Poetry Collection Translation C-E: The 4th Translated Work C-E Different Tunes by Sophy Chen (Poems by Greensleeves)by...

0
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years.

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章