Introduction Of Sophy International Translation Publishing House —Requirements For Pulishing Manuscript
Sophy International Translation Publishing House is a global publishing house dedicated to translating, publishing, researching, promoting and disseminating poetry, literature and art works in different languages, both to Chinese and foreign nations.
Sophy Collection Translation C-E, I FOUND YOUR BEAUTY IN THE TASTE OF YOUR EYES By Poet Chen Hui (Eye's...
The Poetry Collection Translated, Edited And Published By Sophy Chen, was officially released in the NEW BOOK LAUNCHING AND CHINESE & FOREIGN POETRY SEMINAR OF PENTASI B 2019 CHINA WORLD POETRY FESTIVAL. It is published by Sophy International Translation Publishing House. The Author is Poet Chen Hui (EYE'S TASTE) From Hunan, China.
The List Of Nominated Poets: PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards
We invited Xie Mian, a famous Chinese critics, and Xiaoxiao, a famous Chinese poet, as poetry consultants of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival And Sophy Chen World Poetry Award. The List Of Dominated World Poets have been Nominated by [China] Poet,Translator Sophy Chen.
Launching Ceremony Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival And Sophy Chen World Poetry Award Was Held Succeeded...
The Launching Ceremony Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival And Sophy Chen World Poetry Award and The Release Ceremony Of Sophy Poetry & Translation C-E World Poetry Paper Magazine were held succeeded in 2019-06-22 In Xi'an Hotel, foreign-related 4 stars hotel, Xi'an, China, on Saturday, June 22, 2019.
SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C Paper World Poetry Magazine Volume 2 Printed (Contents). ISSN:2616-2660
SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C Paper World Poetry Magazine Volume 2 has been Printed and published on May 22, 2019. In order to create a fine world paper poetry magazine, this volume has made the great efforts in translation, editing and layout.
Call For Acadamic Papers For International Poetry Seminar/Chinese And Foreign Poets Joint Seminar Of Pentasi B 2019 China-World Poetry...
We will hold an international poetry seminar/Chinese and foreign poet joint seminar during this period. Now we invite Chinese and foreign sinologists, international poetry critics, international poets, international translators, and international translation critics to submit your academic papers, poetry reviews, and translation reviews.
Notice to Contributors of Poetry Collection Series of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual)
We have decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years




![[China] Dazang Chen: From The Dew To The Stream, Poetry Is Flowing Out Naturally — A Review On Sophy Chen's First Original E-C Poetry Collection, A Wizened Rose](https://www.sophypoetry.com/wp-content/uploads/2024/02/A-wisened-Rose-218x150.jpg)











![Sophy Chen C-E Translation: [Guangdong]Sheng Juliang 5 poems, Sophy Poetry & Translation (E-C) World Poetry Paper Magazine Vol.3 [Chinese Poets Column] Translator and Poet Sophy Chen](https://www.sophypoetry.com/wp-content/uploads/2022/12/Sophy_Chen.jpg)





