Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (8) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): Italy-Iraq-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected Chinese & Foreign 5 Poets,Italy-Iraq-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 16 Nations.

Sophy Poetry Translation C-E: [Hunan] Huang Shuhui, At That Night the Quiet Water Would Eventually Rise

0
Sophy Poetry Translation C-E, Chinese Poets' Poetry Series: [Hunan] Huang Shuhui - At That Night the Quiet Water Would Eventually Rise/ There is no plum blossom on Meishan …
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (6) Of “Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021” (C-E Bilingual): Belarus-Nepal-Algeria-Nigeria-China

0
Selected Poems of Poets From: Belarus-Nepal-Algeria-Nigeria-China, Translated By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House.

Sophy Original English Poetry (Sophy original English Sonnet 12): As if I’d Fallen in Its Waves

0
Sophy Original English Poetry (Sophy original English Sonnet 12): As if I'd Fallen in Its Waves By Sophy Chen As I was back to my country crossing the bridge The Jialing River bathing in sun rising always

Sophy Chen’s Original C-E Poetry, Winter Jasmine Is Blossoming, Sophy Chen’s Hometown Poetry Series. Issn:2616-2660

0
Sophy Chen’s Hometown Poetry Series. Poetry Preface: My hometown, called Xingzhou in ancient time, near the Jialing River, is located in Lueyang, Hanzhong, Shaanxi, China. People don’t know which dynasty Sanchazi has been called. All my hometown story is here.
Translator and Poet Sophy Chen

Call For Poems Of Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual)

0
Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 20xx(C-E Bilingual) is printed in English and Chinese. Each poet is limited to submit 1 modern poem no more than 25 lines per volume (or 1 ancient poem no more than 4-8 sentences,..
Cover of The Chinese Poetry Collection, A Poetry Collection of Dust (C-E Bilingual in paper)

The Chinese Poetry Collection, A Poetry Collection of Dust (C-E Bilingual) By Qingdao Chenyin Published In 16 Nations

0
A Poetry Collection of Dust, The Chinese Poetry Collection by Qingdao Chenyin and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (10) Of “Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021” (C-E Bilingual) In Paper

0
Selected Poems of USA-Russia-Poland-Netherlands-Nepal-China. Sophy International Translation Publishing House. Edited & Published By Sophy Chen.
眼睛的味道形象照 Image of Eye's Taste

Sophy Poetry Translation C-E: [Hunan] Eyes' Taste 6 Poems, Chinese Poets' Poetry Series-Sophy Poetry & Translation C-E World Paper...

0
Sophy World Poetry Translation Paper Magazine Vol.2 [Poets Column] -Chinese Poets' Poetry Series: Eyes' Taste, his birthplace, Zhangjiajie City, Hunan Province, China …
Translator and Poet Sophy Chen

Featured Poems (6) Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023" (C-E Bilingual): France-Malaysia-China

0
Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual) In Paper, Selected Chinese & Foreign 5 Poets, France-Malaysia-China, Translated, Edited & Published By Sophy Chen, Sophy International Translation Publishing House, Co-Published by 16 Nations.

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章