The 9th Poet's Poetry Collection C-E Translated by Sophy Chen - Translation Launching of Poetry Collection A Poetry Collection of Dust by Qingdao Chen...

0
Sophy International Translation Publishing House, Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine and Poetry Collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual) welcome this exquisite Chinese poetry collection A Poetry Collection of Dust written by Qingdao Chen Yin from Qindao
AWARDED POETS OF AWARD CEREMONY OF PENTASI B 2019 CHINA WORLD POETRY FESTIVAL & SOPHY CHEN WORLD POETRY AWARDS

AWARD CEREMONY OF PENTASI B 2019 CHINA WORLD POETRY FESTIVAL & SOPHY CHEN WORLD POETRY AWARDS HAVE BEEN HELD...

0
The Father of Visual Poetry, Doc PenPen has co-organized with multi-awarded Chinese poet, writer, translator Sophy Chen, a very successful and historic World Poetry Fellowship Festival, on 22nd to 25th of November 2019 in Xi’an, China.

The 12th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis Translated by Sophy...

0
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.
Sophy International Translation Publishing House

(H.k.) Sophy International Translation Publishing House The First Group of ISBNs Have Been Approved And ISBN Explaination

0
After months of hard work, (H.k.)Sophy International Translation Publishing House, its First Group of ISBNS Have Been Approved. The relevantdocuments are listed as follows:
Cover of The Chinese Poetry Collection, LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual in paper)

The Chinese Poetry Collection LOVE SONGS ON THE BORDER (C-E Bilingual) By Asparagus Cochinchinensis Published In 16 Nations

0
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
The Chinese Poetry Collection THE SONG OF THE DYNASTY (C-E Bilingual in paper) book cover

The Chinese Poetry Collection THE SONG OF THE DYNASTY (C-E Bilingual) By Fu Shang Published In 16 Nations

0
THE SONG OF THE DYNASTY, The Chinese Poetry Collection by FU SHANG and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.

E-book of "Sophy Poetry & Translation", the First Issue of International Poetry Magazine Published in USA English Amazon. ISSN:2616-5058

0
These are the e-books screenshots and purchase links of “Sophy Poetry & Translation” and Sophy English Sonnets “Tuberose”. My dear readers and poet friends if you want to buy the e-books you can go directly to Amazon.

2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Call For Poems

0
Awards Language: English-Chinese, The Event Date:November 24th ~27th,2023, Event Place: Guangzhou, China, Organization Structure: Host, Sponsor/ Project Director, Chinese Delegates Organizer, China: Sophy Chen /Chen Lihua, Project Consultant and Guidance, Organizer of Foreign Delegates: Philippines: DOC PENPEN

Notice to Contributors of Poetry Collection Series of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual)

0
We have decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
Image of Translator Sophy Chen

Call For Poems Of "Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 202x" (C-E Bilingual) In Paper All Years

0
We are now openly calling contributions from Chinese poets who are influential and accomplished at home and abroad. Details as follows: 1.Poems Requirements: Free verse or modern new poems, metrical poems, and haiku...

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章