Doc PenPen Bugtong Takipsilim, the renowned founder of the international poetry group, the Pentasi B World Friendship Poetry, has been honored as the Father of Visual Poetry. Currently, Doc Pen Pen’s name is listed among the world’s famed visual
A total of 631 poems by 631 poets from 75 nations have been selected for the paper edition of the Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022(C-E Bilingual). PLS submit 3 poems, each one within 25 lines in English to me.
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
The Father of Visual Poetry, Doc PenPen has co-organized with multi-awarded Chinese poet, writer, translator Sophy Chen, a very successful and historic World Poetry Fellowship Festival, on 22nd to 25th of November 2019 in Xi’an, China.
Sophy Chen's World Poetry Yearbook 2021 sets new standards in Poetry as both Homer and Sappho did in classical times. Her inspiration sets a new landmark with translations from 691 poets. She employs new ways of presenting poetry to the world.
A Poetry Collection of Dust, The Chinese Poetry Collection by Qingdao Chenyin and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.
Sophy International Translation Publishing House is a global publishing house dedicated to translating, publishing, researching, promoting and disseminating poetry, literature and art works in different languages, both to Chinese and foreign nations.
Global Book Calling Ceremony of Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual) & Opening Ceremony of Sophy Chen World Poetry Museum Guangzhou China Branch, held successfully on August 6, 2022 in Guangzhou, China.
After months of hard work, (H.k.)Sophy International Translation Publishing House, its First Group of ISBNS Have Been Approved. The relevantdocuments are listed as follows:
We have decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years