Sophy Chen's First E-C Original Poetry Collection A Wizened Rose has been published in 16 nations
[Sophy Poetry & Translation Websites, Sophy International Translation Publishing House, & Sophy Chen Report in China 2024-02-20] Sophy Chen’s First E-C Original Poetry Collection A Wizened Rose has been published in paper and e-book worldwide.
"Sophy Poetry & Translation" Magazine is Assigned by the ISSN International Centre
"Sophy Poetry & Translation" Magazine is formally assigned with ISSN 2616-2660 by the ISSN International Centre at 13:35 January 19, 2018 of France local time, in Paris .
The 12th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis Translated by Sophy...
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.
The Covers, Contents & Preface of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual)
“Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook” , Since the call for its contributions was publicly released, we have received contributions from more than 30,000 poets of 150 nations. The book finally has been selected a total of 691 poems of 691 poets from 63 nations.
The 9th Poet's Poetry Collection C-E Translated by Sophy Chen - Translation Launching of Poetry Collection A Poetry Collection of Dust by Qingdao Chen...
Sophy International Translation Publishing House, Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine and Poetry Collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual) welcome this exquisite Chinese poetry collection A Poetry Collection of Dust written by Qingdao Chen Yin from Qindao
[China] Dazang Chen: From The Dew To The Stream, Poetry Is Flowing Out Naturally — A Review On Sophy...
Over the years,Sophy Chen's original English and Chinese bilingual poetry has matured and enriched continuously, transforming from the dewdrop on the flawless English sonnet “Tuberose” into a stream that runs towards the real poetry ocean...
Poetry Selection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Was Published
In order to meet your expectations, I will first publish the Translation Preface, the Copy Right Page, the Table Of Contents and the List Of Selected Poets. If you need to subscribe, please send your address to the mobile phone massages, Please pay with your alipay.
Notes to Contributors on Translation Of World Poetry Yearbook, World Poetry Awards, Sophy Magazines And Poetry Collections 年鉴/诗歌奖/诗歌集翻译/杂志投稿须知
This is a complete guide to contributors, including the poetry collection, world poetry awards, world paper magazine, world poetry yearbook, and others. Please Send Me Your Poems in Chinese or English, a Min Bio, a Photo to my wechat or my email: xisusophy@163.com
SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C World Poetry Magazine Volume 1 Printed (Contents). ISSN: 2616-2660
SOPHY POETRY & TRANSLATION E-C Magazine Volume No.1 Was Printed. Founder: Lihua Chen/Sophy Chen, ISSN: 2616-2660. Start Date: February 8, 2018, Published: July 25, 2018, Pages:70. It was independently translated by translator Sophy Chen.
Launching Of Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry...
Sophy Chen did not hesitate to break the 100-year tradition of Chinese modern poetry. For the first time, she initiated a translator-led way and truly introduced foreign poetry festivals to China. Sophy Chen “goes against the wind of world” launched the “Sophy Chen World Poetry Awards” for the first time under the pseudonym of a poet and translator, and personally translated and published anthologies of world poetry festivals.