The Covers of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual)

Sophy Chen's Translation Wolrd Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual) Published In 16 Nations

0
Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2022, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide in 16 countries.

A Collection Of Chinese Sonnets The Elegy Of The Lyre by Dazang Chen Translated by Sophy Chen Published In...

0
The Elegy Of The Lyre (C-E Bilingual in paper), A Collection Of Chinese Sonnets by Dazang Chen and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. If you need a sample book, add her wechat: Sophypoetry3.

[China] Dazang Chen: From The Dew To The Stream, Poetry Is Flowing Out Naturally — A Review On Sophy...

0
Over the years,Sophy Chen's original English and Chinese bilingual poetry has matured and enriched continuously, transforming from the dewdrop on the flawless English sonnet “Tuberose” into a stream that runs towards the real poetry ocean...

The 12th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis Translated by Sophy...

0
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.
The Covers of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual)

75Nations 631poets 631Poems: Preface & Contents Of Sophy Chen's Translation World Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual)

0
A total of 631 poems by 631 poets from 75 nations have been selected for the paper edition of the Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022(C-E Bilingual). PLS submit 3 poems, each one within 25 lines in English to me.

The 11th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of A Collection Of Birds Singing by Yi Sha Translated by...

0
The poetry collection A Collection Of Birds Singing by Yi Sha will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.

Nominee: [Henan, China] Huang Zhiyi 14 Poems~2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards

0
2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Nominee: [Henan, China] Huang Zhiyi, female, real name Mao Jinyun, is a member of the Chinese Poetry Society, Chinese Ancient Poetry Society, Chinese Prose and Poetry Research Association

Nominee: [Shandong, China] Qingdao Cheng Yin 32 Poems~2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry...

0
2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Nominated Poet: Qingdao Chen Yin, ID name: Zhang Ronggui, net name: Chen Yin, born in 1949, a retired mechanical engineer, lives in Qindao.

The 10th Poet's Poetry Collection C-E: Translation Launching of The Elegy Of The Lyre by Dazang Chen Translated by...

0
Because Of A Poem — Translation Foreword Of Sophy Chen To Dazang Chen’s Poetry Collection The Elegy Of The Lyre. Sophy International Translation Publishing House Jointly Published by 14 Countries. Poetry Collection C-E Translated By Sophy Chen

Nominee: [Yunnan, China] FU SHANG, 13 poems, 2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry...

0
2023 PENTASI B China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards Nominated Poet: FU SHANG: a Chinese poet, male, was born in 1971 in Maitreya in Honghe, Yunnan, China. His Chinese name: Wang Jiahua and his English name: Blake Bashoffly. He thinks himself——because he wrote the title of a poem...

Latest Posts 最新发布

Recommended Posts 推荐文章