Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2022, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide in 16 countries.
Chinese well-known young poetess and translator Sophy Chen's original English sonnets collection "Tuberose" English-English e-book was published online worldwide in Kindle Book Store of American English Amazon on January 30, 2018.
Sophy International Translation Publishing House,The Eighth Chinese Poets'Poetry Collection C-E Translated, By Sophy Chen —Translation Launching of Modern Poetry Collection THE BEAUTIFUL SONG By FU SHANG.
"Sophy Poetry & Translation" Magazine is formally assigned with ISSN 2616-2660 by the ISSN International Centre at 13:35 January 19, 2018 of France local time, in Paris .
We have decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
Chinese poet, translator SOPHY CHEN and Philippine poet DOC PENPEN officially signed the globall memorandum of commitment for CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019, in Philippine capital, Manila, on July 30, 2018.
Sophy Chen/ Chen Lihua’s Philippine Visa Application Approved and Airplane Tickets Successfully Booked. CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019. PENTASI B World Fellowship, Mainland China, 2019.
Chinese Poet and Translator Sophy Chen Honored As Ambassador to China of Italy’s Parnaso Award in Italy, Made Her Acceptance Speech in English. and interviewed by Italian government media. Sophy Chen Awarded Sophy Chen World Poetry Awards, Cultural Friendship Awards Of Italy-China to Italian Poet