A total of 631 poems by 631 poets from 75 nations have been selected for the paper edition of the Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022(C-E Bilingual). PLS submit 3 poems, each one within 25 lines in English to me.
Over the years,Sophy Chen's original English and Chinese bilingual poetry has matured and enriched continuously, transforming from the dewdrop on the flawless English sonnet “Tuberose” into a stream that runs towards the real poetry ocean...
Chinese poet, translator SOPHY CHEN and Philippine poet DOC PENPEN officially signed the globall memorandum of commitment for CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019, in Philippine capital, Manila, on July 30, 2018.
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
[Video] SOPHY POETRY & TRANSLATION C-E WORLD PAPER MAGAZINE INVITES WELLKNOWN POET PENPEN BUGTONG TAKIPSILIM FROM PHILIPPINES AS WORLD POETRY ADVISER. (2019-11-30 in Bejing China)
Sophy Poetry & Translation (C-E) Magazine (Bilingual in Paper) officially collected by the Philippine National Library, Philippine government, schools and others. This is the first overseas’ country in which “Sophy Poetry & Translation” was collected.
2019 PENTASI B China World Poetry Festival OFFICIAL & Sophy Chen World Poetry Awards, Chinese Poet & Translator Sophy Chen's INVITATION TO Poet Sheng Xin, Zhejiang, China