Chinese poet, translator SOPHY CHEN and Philippine poet DOC PENPEN officially signed the globall memorandum of commitment for CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019, in Philippine capital, Manila, on July 30, 2018.
We have decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years
Sophy World Poetry Translation Paper Magazine Vol.1 [Poets Column] Chinese Poets' Poetry Series:
Zi Wu, male, original name Xu Yanliang, pen name Ni Nan or Xuan Bird, is a famous cultural scholar, writer, poet and…
PREPARATION for 2 DAY VISIT of SOPHY CHEN, Host, Organizer & Sponsor for SOPHY CHEN. CHINA WORLD POETREE FESTIVAL 2019, PENTASI B World Fellowship, Mainland China, 2019.
Sophy World Poetry Translation Paper Magazine Vol.1 Asia Poets Poetry Series:
Dr. Shailesh Veer, born in Fatehpur, Uttar Pradesh, India, is an Indian poet. He is also a poetry reviewer…
Poetry Preface:My hometown, called Xingzhou in ancient time, near the Jialing River, is located in Lueyang, Hanzhong, Shaanxi, China. People don’t know which dynasty Sanchazi has been called. All my hometown story is here.
[Video News] SOPHY POETRY & TRANSLATION C-E WORLD PAPER MAGAZINE INVITES WELLKNOWN CHINESE POET XIAOXIAO AS CHINESE POETRY ADVISER.(2019-11-30 in Bejing China, at Home of Professor Xie Mian)
TO INVITED HIGHLY SELECTED INTERNATIONAL POET DELEGATES OF PENTASI B 2019 China World Poetry Festival And Sophy Chen World Poetry Award BY POET SOPHY CHEN AND POET DOC PENPEN: 1) FREE HOTEL during the event period (ONLY for the delegate invited) 2)…
Sophy World Poetry Translation Paper Magazine Vol.1 Chinese Poets' Poetry Series:
Zhang Pengfei, male, born in 1974 in Temogawa, Inner Mongolia, Han nationality, is a contemporary poet and writer…
Sophy International Translation Publishing House is a global publishing house dedicated to translating, publishing, researching, promoting and disseminating poetry, literature and art works in different languages, both to Chinese and foreign nations.