An original poem of Chinese poet and translator Sophy Chen was selected in the international multilingual poetry anthology Amaravati Poetic Prism 2019 and she was invited to take part in the 5th International Multilingual Poets’ Meet in 2019-12-21-22.
The famous poet and translator of Kazakhstan Kairat Duissenov Parman died of illness in early July 2020 at the age of 56. He is a famous poet, composer, translator, essayist, songwriter, and journalist of Kazakhstan…
"Sophy Poetry & Translation Websites" are designed and produced by poet Dazang. From the beginning of March 2018, the English website and the Chinese-English website have been systematically and comprehensively optimized. The homepage is more concise and more international.
The Elegy Of The Lyre (C-E Bilingual in paper), A Collection Of Chinese Sonnets by Dazang Chen and Translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. If you need a sample book, add her wechat: Sophypoetry3.
PENTASI B Ghana World Poetry Festival 2018 AWARDEES & HPAW INTERNATIONAL CONFERENCE, GHANA, AFRICA Held at University of Ghana on 29th September 2018. These are WORLD LEADER LAUREATES, WORLD HUMANITARIAN …
The poetry collection Love Songs On The Border by Asparagus Cochinchinensis will be translated and editted by Chinese poet and translator Sophy Chen, and jointly edited by Sophy International Translation Publishing House, Published Jointly by 16 Countries.
2019 PENTASI B China World Poetry Festival OFFICIAL & Sophy Chen World Poetry Awards, Chinese Poet & Translator Sophy Chen's INVITATION TO Poet Ouyang Bai, Hunan, China
LOVE SONGS ON THE BORDER, The Chinese Poetry Collection by Asparagus Cochinchinensis, translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries
I Find Your Beauty In The Taste Of Your Eyes, The Chinese Poetry Collection by Eyes' Taste(Chen Hui), translated by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper books and e-books are jointly published in 16 countries.
Sophy Chen has decided to jointly edit and publish a set of poetry collections of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual). It has planned to edit and publish the various countries' important poets' poetry collections, 500-1000 books within 30 years